Home Prática Hino nacional tailandês: Phleng Chat Thai

Hino nacional tailandês: Phleng Chat Thai

by Pierreto
Hino nacional tailandês: Phleng Chat Thai

Venha ouvir o hino nacional tailandês, descubra a sua história, a sua tradução e aprenda a cantar em tailandês.

História do hino nacional tailandês

O hino nacional tailandês foi composto em 1932, pouco depois do golpe de Estado que pôs fim à monarquia absoluta.

A música para o hino nacional tailandês foi composta por Peter Feit, um conselheiro real alemão, e as letras escritas por Luang Saranupraphan.

Foi o Primeiro-Ministro Plaek Pibulsonggram que decretou que o hino seria tocado todos os dias às 8:00 da manhã e às 18:00 da tarde, por altifalante nas ruas, na televisão e na rádio e que, quando fosse transmitido, todos teriam de se levantar para mostrar respeito pelo país, uma lei patriótica que ainda hoje é aplicada.

Comportamento a ter em conta ao tocar o hino nacional

Como turista, você não precisa se levantar e ficar quieto se ouvir o hino nacional tailandês na rua, mas é melhor não se mexer por respeito às pessoas.

Por outro lado, temos de nos levantar como toda a gente quando o hino nacional tailandês é tocado nos cinemas, antes do filme.

Veja também:
O que fazer e o que não fazer na Tailândia, as coisas essenciais a saber

Video do hino nacional tailandês

Tradução do hino nacional tailandês

Letras tailandesas e fonética tailandesa:

ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาต้อชาติเชืืื้อไทย
Thai Prathet Rouam Leuatt Neua Tchaatt Tcheua Thai
A Tailândia é feita de carne e osso dos seus cidadãos

เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน
Pen Pra Tcharatt Pha-Thai khaung Thai Thai Thouk Suan
O solo do país natal pertence aos seus filhos

อยู่ดำรงคงไว้ได้ได้ได้ทั้งมวล
Yoo Damrong Khong Waï Waï Waï Waï Daï Thang Mouann
E continua a ser o seu apoio constante, sem excepção.

ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี
Douay tailandês Louan Maai Raksa Makkhi
Todos os tailandeses estão determinados a permanecer unidos

ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด
Tailandês Ni Rak Sangop Tae Theungrop Mai khlaatt
Prezam a paz, mas não têm medo de lutar.

เอกราชจะไม่ให้ใครข่มข่มข่มขี่
Ekaratt Ja Mai Mai Mai Haï khraï khom Khi
Eles nunca deixarão que ninguém os submeta

สละเลือดทุกหยาดเป็นชาต็นชาต็นชาติพลี
Sala Leuatt Thouk Thouk Yaat Pen Tchaat Pha Li
Sacrificarão cada gota de sangue pela Nação.

เถลิงประเทศชาติไทยทวี มีชัย ชโย
Thaleuang Prathett Thai Chaat Thai Thawimi Tchaiyo Tchaikovsky
E garantir ao país uma vitória retumbante


Fonte: wikipedia.org

Veja também: Tailândia: o guia completo para preparar a sua viagem

O que você achou disso?

Clique nas estrelas

Média da classificação / 5. Número de votos:

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar este post.

Como você achou esse post útil...

Sigam nossas mídias sociais

Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!

Vamos melhorar este post!

Diga-nos, como podemos melhorar este post?

You may also like

Leave a Comment

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.